Rudy Flores nombrado miembro de la Comisión Estatal

Rudy Flores aparece en la Biblioteca del Distrito de Adrian con una muestra del tipo de recursos con los que trabaja para brindar a los trabajadores agrícolas migrantes en el sureste de Michigan. Esos recursos incluyen información sobre atención médica, leyes de inmigración, derechos civiles y servicios de alfabetización en inglés.

ADRIAN — Un hombre de Adrian que ha dedicado su carrera a mejorar la vida de las personas ahora asume un función de liderazgo a nivel estatal. 

Rudy Flores ha sido nombrado por la Gobernadora Gretchen Whitmer para la Comisión Hispano/Latina de Michigan. La comisión tiene 15 miembros y es responsable de asesorar al gobernador y a la legislatura sobre el bienestar de las comunidades hispanas en el Estado. 

Flores será el único miembro de la comisión que proviene de uno de los condados más al sur de Michigan. 

Flores es nativo de Adrian y creció asistiendo a las Escuelas Públicas de Adrian. Asistió a la Escuela Primaria Jefferson durante su último año, luego fue estudiante en la Escuela Primaria Michener, la Escuela Secundaria Drager y la Escuela Preparatoria Adrian antes de ir a la Universidad Spring Arbor, donde obtuvo una Licenciatura en Trabajo Social. 

Dijo que su función incluirá crear conciencia no sólo sobre las necesidades de la comunidad hispana y latina en el sureste de Michigan, sino también sobre las fortalezas de la comunidad. 

Eso significa llamar la atención sobre las cosas buenas que están sucediendo a nivel local, como la expansión de la programación bilingüe de la Biblioteca del Distrito de Adrian. 

Rudy Flores de Adrian ha sido nombrado miembro de la Comisión Hispano/Latina de Michigan.

También significa difundir la rica historia de la comunidad hispana del sureste de Michigan, como la historia del vecindario Sunnyside de Adrian, que fue construido en la década de 1940 por mexicano-estadounidenses a quienes se les negó el derecho a comprar tierras dentro de los límites de la ciudad. 

“Hay bastante herencia e historia en Sunnyside y las familias que vivían en esa comunidad”, Flores dijo. 

Además, Flores señaló que Adrián jugó un papel importante en el apoyo a la lucha nacional de César Chávez por los derechos de los trabajadores agrícolas. 

“Adrian está bendecido con la cultura rica de hispanos”, Flores dijo.

Flores trabaja para el Estado de Michigan brindando servicios a trabajadores agrícolas migrantes y trabajadores agrícolas temporales estacionales en los Condados de Lenawee, Monroe, Washtenaw, Wayne, Jackson y Hillsdale, un puesto que ha ocupado desde el año 2013. También es Co-presidente del Consejo de Recursos para Migrantes del Sureste de Michigan (Southeast Michigan Migrant Resource Center). 

Un trabajador agrícola migrante es cualquiera que tiene que viajar más de 100 millas y tiene que pasar la noche para poder hacer su trabajo, mientras que los trabajadores agrícolas temporales son personas que viven todo el año en las comunidades donde trabajan. 

Hace una década, dijo Flores, trabajó con muchas familias que viajaban de ida y vuelta entre Florida y Michigan por motivos de trabajo. Ahora la mayoría de las personas con las que trabaja vienen a Estados Unidos desde otros países utilizando visas H-2A, que son para trabajadores agrícolas temporales. 

Aunque la composición de las personas que realizan trabajos estacionales en las granjas del sureste de Michigan ha cambiado durante la última década, muchas de sus necesidades no lo han hecho. Esas necesidades incluyen ropa de abrigo, cobijas y atención médica, y también información. 

“Uno de los recursos más importantes son documentos con información”, Flores dijo. 

Flores y sus colegas brindan a los trabajadores agrícolas migrantes información sobre temas como atención médica, leyes de inmigración, derechos civiles y alfabetización en inglés. 

Señaló que el trabajo no sería posible sin la ayuda de muchas escuelas, empresas, agencias y organizaciones religiosas locales. 

“Este trabajo no puede ser posible sin el apoyo de la gente de esta comunidad”.

— Artículo original por Erik Gable; traducido por Lizbeth Perez-Cazares

More stories